To je bio jedini put... da si ga pozvala da proðe ogradu?
Essa foi a primeira vez... Que o convidou para entrar em sua casa?
Ovo je jedini put da mi se nešto dogodilo.
É a primeira vez que algo aconteceu comigo.
Ovo nije bilo jedini put da su se snovi Stare Kože ispunili.
E isso era em outro tempo. Sonhos que se tornaram realidades.
Ovo je jedini put sa Ðavoljeg ostrva.
É a única saída da Ilha do Diabo.
To je ujedno bio i jedini put kada je požuda bila jaèa od mene.
A única vez em que fui controlada por meus desejos.
Jedini put kad sam još videla taj znak i èula taj zvuk je bilo baš pre nego što je umro moj muž u vatri.
Da outra vez eu... vi o sinal e ouvi aquele som pouco antes de meu marido morrer... no fogo.
Veèeras... po prvi i jedini put u njenom èitavom životu, procvetaæe.
Esta noite, pela primeira e última vez na sua vida, irá desabrochar.
Jedini put na koji mogu u svemir je oko sunca na ovom satelitu.
A única viagem que farei é ao redor do Sol, neste satélite.
To je jedini put dolaska i odlaska sa ostrva, osim za obalsku stražu.
É uma pena, pois é a única torma de chegar e sair da ilha. Se houver acidente, chamamos a guarda Costeira.
Pa, to nije jedini put kada je to bio problem.
Bom, esta não foi a única vez que encrencou por isso.
Kad sam mu rekla da sam trudna sa tobom, to je bio jedini put da je plakao.
Sabe...? Quando lhe disse que estava grávida de você essa foi a única vez em que o vi chorar.
Slušaj me. To je bio jedini put da sam to uradio na taj naèin.
Olha, aquela foi a única vez que fiz algo de longe parecido.
Igra je naš jedini put do kuće, a sada je Zorgoni spaljuju.
O jogo é nossa única saída e agora os Zorgons vão queimá-lo.
Znaju da je Atlantis jedini put da doðu na novo, bogato lovište.
Sabem que Atlantis é o único meio que têm para um novo local de colheita muito rico.
Pre svih tih godina rekao mi je da æemo se videti još samo ovaj jedini put.
Ele me contou há muitos anos atrás, que nós nos encontrariamos apenas mais essa vez.
Jedini put sam video ujaka da plaèe.
Uma só vez, em toda minha vida vi meu tio chorar.
Mi smo gubitnici globalizacije ali politika uporno tvrdi, da je vise rada jedini put iz ove krize.
Somos os perdedores da globalização... Mas os políticos querem nos persuadir de que melhores performances são o único caminho pra sair da crise.
Ne, Talas je jedini put, da stanemo na put ovakvom razvoju!
Não, a Onda é o verdadeiro caminho desse desenvolvimento a ser traçado!
"Dajmo jedan drugome kamen-pisma svaki dan", rekao je... a ipak je to bio jedini put.
"Vamos nos dar pedras todos os anos", ele disse, apesar daquela ter sido a única vez.
Zar mi nisi ti rekao da je jedini put do stvarnog prosvetljenja... iskljuèivanje emocija?
Você não me disse que a única forma de realmente atingir a iluminação é se despreendendo emocionalmente?
To je prvi i jedini put da se Claire Bennet i Hiro Nakamura sretnu.
Foi a primeira e única vez em que a Claire Bennet e Hiro Nakamura se encontraram.
Slièno tome, religija stavlja ljude u položaj da se oseæaju grešnim zbog svojih prirodnih nagona, svaka nudeæi svoj jedini put za oproštajem i spasenjem.
Do mesmo modo, religiões condicionam as pessoas a se sentirem culpadas por inclinações naturais, e cada uma afirma oferecer o único caminho para o perdão e a salvação.
Jedini put je da pronadješ vezu izmedju èoveka i Boga,... dete od besmrtnog i èoveka.
O único caminho a pegar é encontrar a conexão entre homem e Deus o filho de um imortal e um humano.
Ovo je bio jedini put njene reprodukcije, i kako bi svojim mladima obezbedila što bolji poèetak, ona žrtvuje svoj život.
Essa foi a única vez que ela procriou e para dar a melhor chance à sua prole, ela se sacrifica.
Shvatio sam da je moj jedini put iz pakla da preuzmem odgovornost za ono što sam postao.
Percebi que a única forma de sair do inferno... era assumir a responsabilidade pelo que tinha me tornado.
Znaš, jedini put kada sam ikada pušila je bilo u roler disku u Y centru.
Sabe, a única vez em que fumei foi na discoteca com patins.
A ovaj most je jedini put unutra ili napolje.
A ponte é a única entrada e saída.
Jedini put u celom svom životu, kad sam pomislila da sam sreæna, bila sam jebeni zombi.
A única vez que pensava estar feliz na minha vida, eu era um zumbi.
Jedini put da doðemo do nje je ispod broda.
O único jeito de chegar lá é por baixo do barco.
Trideset šest godina i èetiri meseca otkako smo poèeli da radimo, a ti ni jedan jedini put nisi spomenuo Indiju.
Trinta e seis anos e quatro meses desde que entramos na profissão... e você não falou da Índia uma só vez.
To æe biti jedini put kada æu priznati da tvoje konobarisanje nije gubljenje vremena.
Será a única vez que direi que seu trabalho não é uma completa perda de tempo.
To je jedini put da se formira dijamant.
Esta é a única maneira de se formar um diamante.
On æe se na kraju složiti jer je to jedini put ka napretku a on æe to shvatiti pre ili kasnije.
É tudo que peço. No final ele ficará comigo porque é o único modo de seguir e, em algum momento, ele verá isso.
Ljudi kažu da je to bila božja volja, ja mislim da je to jedini put kojim se ide odavde.
Disseram que foi vontade de Deus. Acho que é o único jeito das pessoas saírem daqui.
Ubij me da veæ jednom završimo s tim, jer nema šanse da još i jedan jedini put kuvam za vas jebene ludake!
Me matem e acabem com isso! Pois não vou produzir mais nada para vocês, seus psicopatas!
Samo da èuje još jedan jedini put.
Só preciso que ela escute mais uma vez.
Samo jedan jedini put je to ime obelodanjeno.
Somente uma vez este nome foi tornado público.
Jedan jedini put kada se Šolto pojavljuje među ljudima.
A única vez que Sholto precisaria sair em público.
I jedini put nazad je flash.
O único meio de voltar era o Flash.
Samo sam tužna da je jedini put kad si došao da me vidiš za 12 godina, bio pokriæe za tvoj posao.
Estou apenas triste, porque a única vez que vem me visitar em 12 anos, é uma cobertura para o seu trabalho.
On citira jednog pronalazača koji kaže: ''Jedini put kada se lekar i fizičar sretnu je kada se fizičar razboli.''
Ele menciona um inovador que diz: "A única vez que um médico e um físico se juntam é quando o físico fica doente."
(Aplauz) To je bio jedini put da me je tata video na živom nastupu i ovaj govor posvećujem njemu.
(Aplausos) Esta foi a única vez que meu pai me viu fazer uma apresentação ao vivo, e eu dedico esta palestra à sua memória.
Čitav život mi govore da je takmičenje jedini put do uspeha: upišite se u odgovarajuću školu, dobijte odgovarajući posao, stignite do vrha a meni to nikada nije izgledalo inspirativno.
Por toda minha vida eu ouvi que o jeito de estar à frente era competir: entre na faculdade certa, consiga o emprego certo, chegue ao topo. E eu nunca achei que fosse muito inspirador.
gde je religija izuzetno nepopularna. Tako sam prvi put, jedini put u životu, konačno pripadala glavnoj struji.
E então estava, pela única vez na vida, fazendo sucesso.
I onda je ta žena ispraznila svoj kofer i svu odeću poklonila mojoj majci i nama, i igračke svoje dece, kojima se to nije baš dopalo, ali - (smeh) To je bio jedini put kada je plakala.
E então essa mulher esvaziou sua mala e deu todas as suas roupas para a minha mãe, e para nós, e os brinquedos dos seus filhos, que não gostaram muito daquilo, mas... (Risadas) Aquela foi a única vez em que ela chorou.
Drugim rečima, ako bi merili brzinu kao funkciju rastojanja -- ovo je jedini put da ću prikazati grafikon, OK-- očekivali bismo da se ona smanjuje kako se rastojanje povećava od centra galaksije.
Em outras palavras, se medíssemos a velocidade em função da distância, (Esta é a única vez que mostrarei um gráfico, OK?) nós esperariámos que ela diminuísse à medida em que a distância aumentasse do centro da galáxia.
3.3269457817078s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?